Randonneur au coucher du soleil
|

Sortir des sentiers battus – History of the expression?

‘Sortir des sentiers battus’ means to ‘go off the beaten track’ which certainly has a familiar connotation to it for English speakers. But did you know that this expression has a fairly recent origin from the 19th century. Interestingly, in 1860 we also find one of the first recorded usages of the English counterpart ‘go…

Butter and sandwich
|

Vouloir le beurre et l’argent du beurre? Et en anglais?

The French expression we choose this time is “vouloir le beurre et l’argent du beurre”. This literally means to want the butter and the butter money. In English the equivalent expression is “to want the cake and eat it.” How funny that to express this situation both the French and English languages use food as…