Randonneur au coucher du soleil
|

Sortir des sentiers battus – History of the expression?

‘Sortir des sentiers battus’ means to ‘go off the beaten track’ which certainly has a familiar connotation to it for English speakers. But did you know that this expression has a fairly recent origin from the 19th century. Interestingly, in 1860 we also find one of the first recorded usages of the English counterpart ‘go…

Clarity spelled out with wood letter cubes

Three examples of how French use less superlative words compared to English

c’est pas con (that’s not stupid) – it’s fabulous You know that loud exclamation when someone “loves” and idea? Well in French we just take things with slightly less enthusiasm. You still show that you approve, but let us say that there is less of the zeal (real or not so much) often heard in…

Butter and sandwich
|

Vouloir le beurre et l’argent du beurre? Et en anglais?

The French expression we choose this time is “vouloir le beurre et l’argent du beurre”. This literally means to want the butter and the butter money. In English the equivalent expression is “to want the cake and eat it.” How funny that to express this situation both the French and English languages use food as…

Calvia Cala Fornells Majorca, Spain

Après l’été en France, place à un voyage plus long

C’est cette période de l’année où l’été en France est à son meilleur. Mais que faire après un certain temps sur la Côte d’Azur, ou en Alsace ? Eh bien, il est temps de passer des vacances plus courtes sur une île, bien sûr ! Il existe actuellement d’excellentes offres pour Majorque, Antalaya et Marrakech!…

French picnic in the Alps
|

How about a French period drama with the movie Délicieux?

The movie Délicieux takes place in 1789 and is like a like an historical garden party, with excursions into conversations about cuisine, culture, and history. Like so many other movies and books, this is set in turbulent times. But the focus, mes amis, is on cuisine and one cook’s journey back to his love for…